1 00:00:07,688 --> 00:00:11,512 ?מישל, מה את עושה .אני מבעבעת בועות- 2 00:00:12,480 --> 00:00:16,817 ,מפלצת החלב והעוגיות שלי .ילדות גדולות לא מבעבעות 3 00:00:17,017 --> 00:00:21,794 למה? -כי חלב זה לא ?צעצוע. -למה 4 00:00:22,746 --> 00:00:25,484 כי לא מוכרים חלב בחנויות ?צעצועים. -למה 5 00:00:27,870 --> 00:00:29,092 .אין לי מושג למה 6 00:00:29,572 --> 00:00:33,230 אולי זה משהו שמבוגרים .אומרים כדי שילדים לא ייהנו 7 00:00:33,430 --> 00:00:37,553 לא יכול לחשוב על סיבה טובה !לזה שאסור לבעבע. קדימה 8 00:00:39,985 --> 00:00:41,302 .הנה סיבה טובה 9 00:00:42,242 --> 00:00:43,923 .לא ככה. ככה 10 00:00:48,657 --> 00:00:50,953 .איך זה עכשיו? -יותר טוב 11 00:01:01,993 --> 00:01:05,568 "צער גידול בנות" 12 00:01:07,418 --> 00:01:14,113 פעם יכולתי לסמוך על כולם ,החלבן, הדוור, הטלוויזיה גם 13 00:01:17,036 --> 00:01:24,255 בכל מקום שאליו תפנה מבטך תמצא לב, יד מושטת לקראתך 14 00:01:24,455 --> 00:01:31,909 בכל מקום שאליו תפנה מבטך תמצא מישהו שזקוק לך 15 00:01:32,109 --> 00:01:34,277 בכל מקום שאליו תפנה מבטך 16 00:01:35,222 --> 00:01:43,930 אם תעית ובדידות אפפה אותך האור מחכה לקחת אותך לביתך 17 00:01:44,249 --> 00:01:50,191 בכל מקום שאליו תפנה מבטך בכל מקום שאליו תפנה מבטך 18 00:01:58,375 --> 00:02:01,875 ...ג'ואי וסטייסי ו" "גם ג'סי 19 00:02:05,697 --> 00:02:08,371 פרסומת ל"סופר שיניים .תותבות", ניסיון מספר שלוש 20 00:02:09,572 --> 00:02:14,773 .כשאתה מחייך, סקובי דו-דו" ."כשאתה מחייך, סקובי דו-דו 21 00:02:14,973 --> 00:02:16,557 .תפסיק את הסקובי דו 22 00:02:18,086 --> 00:02:21,537 יש לי רעיון חדש ומצוין .לפרסומת 23 00:02:21,737 --> 00:02:25,695 במקום להשתמש במוזיקה, אתה ,חייב להודות שזה כבר מיושן 24 00:02:25,895 --> 00:02:27,642 .נדליק אותם על ידי קומדיה 25 00:02:28,548 --> 00:02:31,000 שלום. כאן אד הגדול מ"סופר ."שיניים 26 00:02:32,290 --> 00:02:34,065 אני אוהב את השיניים .התותבות שלי 27 00:02:34,265 --> 00:02:37,552 פעם היו לי שיניים אמיתיות .אך לא צחצחתי אותן שש שנים 28 00:02:38,377 --> 00:02:40,879 .איך זה? כי לגמרי שכחתי 29 00:02:42,476 --> 00:02:45,189 ?מצחיק. נכון שהוא מצחיק .אנחנו לא עושים צחוק 30 00:02:45,389 --> 00:02:47,656 .אולי בכל זאת? -לא 31 00:02:47,856 --> 00:02:51,386 .תכיר את זמרות הליווי שלנו ,זו סטייסי. -ג'ואי גלדסטון 32 00:02:51,586 --> 00:02:54,722 ראיתי את המופע שלך ב"מכונת .הצחוק". היית היסטרי 33 00:02:54,922 --> 00:02:58,004 .תודה רבה. את היית קהל יפה 34 00:02:59,080 --> 00:03:02,794 .זו סינדי דניאלס. -שלום .אף פעם לא שמעתי עליך 35 00:03:04,385 --> 00:03:06,721 עוד תשמעי. אין לך מושג .עד כמה הוא מצחיק 36 00:03:06,921 --> 00:03:11,433 .תעשה את החיקוי של רוזאן בר .אני לא יכול עכשיו- 37 00:03:11,633 --> 00:03:14,172 הילדים משחקים במתקן .לטחינת האשפה 38 00:03:15,016 --> 00:03:20,349 יש לך מושג כמה יעלה לתקן ?את זה? יש לך סופגנייה 39 00:03:21,651 --> 00:03:25,746 הוא הורס אותי. תעשה את ?פופאי. -את אוהבת את פופאי 40 00:03:25,946 --> 00:03:28,724 אתה צוחק? אני מאוד אוהבת !את פופאי. -לא? -כן 41 00:03:28,924 --> 00:03:32,142 כל בחור שיכול לאכול תרד .דרך מקטרת, מתאים לי 42 00:03:33,218 --> 00:03:39,858 יופי! יש לי אוסף שלם של .מוצרי פופאי 43 00:03:40,058 --> 00:03:41,809 .זאת פחית תרד מנגנת 44 00:03:42,009 --> 00:03:44,459 ,אנחנו נמצאים בחדר? -כן .אבל אנחנו לא צריכים להיות 45 00:03:45,023 --> 00:03:47,468 ?מה דעתך שנגמור להיום .כן, בסדר- 46 00:03:48,044 --> 00:03:50,009 .ארוחת ערב בעוד שעה .כן, בסדר- 47 00:03:50,731 --> 00:03:53,856 האפיפיור יגיע. -כן. תגיד .לו שלום בשמי 48 00:03:55,130 --> 00:03:56,198 .הוא אבוד 49 00:03:57,597 --> 00:03:59,851 .זו חתימה אמיתית של פופאי 50 00:04:00,051 --> 00:04:03,947 כלומר, חתימה ממשית. יש .הרבה חיקויים בשטח 51 00:04:08,619 --> 00:04:12,001 מבטיחה, זו הפעם האחרונה .שאני מעתיקה ממך שיעורים 52 00:04:12,201 --> 00:04:15,011 אם תמשיכי להעתיק, לא תלמדי .שום דבר 53 00:04:15,211 --> 00:04:18,415 אז מה? כשאסיים את בית הספר .לא אצטרך להשתמש באנגלית 54 00:04:21,468 --> 00:04:27,583 תראי, הכלב אכל את השיעורים .שלי. כל העבודה בקשה לחינם 55 00:04:27,783 --> 00:04:30,622 לכן אני אף פעם לא מכינה .שיעורי בית 56 00:04:32,014 --> 00:04:33,932 הכלב אכל את העניבה האהובה .עליי 57 00:04:34,132 --> 00:04:37,974 ?איפה העז במסווה הכלב ,לא יודעת. אם תמצא אותו- 58 00:04:38,174 --> 00:04:41,407 תראה אם יש יומן קריאה על .נשים קטנות" בין שיניו" 59 00:04:43,304 --> 00:04:46,066 .הכלב אכל את נעלי הארנב שלי 60 00:04:47,891 --> 00:04:52,421 .אני לא חושב שהוא ממש אכל .הוא פשוט הזיל עליהם ריר 61 00:04:52,905 --> 00:04:55,762 .איכס, ריר של כלב 62 00:04:56,989 --> 00:05:01,662 !שלום לכולם. -הנה הוא .הנה הוא- 63 00:05:02,697 --> 00:05:06,250 למה כולם כועסים על קומט ?הקטן והחמוד 64 00:05:06,450 --> 00:05:10,316 .‏אכלת לי את נעלי הארנב .רע, רע, רע 65 00:05:11,114 --> 00:05:13,232 ,אם הכלב היה יכול לדבר ,הוא בטח היה אומר 66 00:05:15,879 --> 00:05:17,132 "!איזו חוצפה" 67 00:05:19,187 --> 00:05:22,953 אף אחד לא יאמין לתירוץ ,"הכלב אכל לי את השיעורים" 68 00:05:23,153 --> 00:05:25,322 אז אני אגיד למורה שמישל .אכלה אותם 69 00:05:26,576 --> 00:05:29,220 ?שקלת פעם פנימייה צבאית 70 00:05:29,420 --> 00:05:31,916 כן. תגידי להורים שלך .שאני מוכן לשלם חצי 71 00:05:37,657 --> 00:05:41,846 הכלב יצא משליטה. הוא חושב .שהבית הוא עצם אחת גדולה 72 00:05:43,052 --> 00:05:46,131 זו לא אשמתו. לאוכל הכלבים .שלו יש טעם נוראי 73 00:05:46,986 --> 00:05:51,704 .טעמת את זה? -מובן שלא .נתתי למישל לטעום 74 00:05:53,351 --> 00:05:55,277 .אני שונאת אוכל של כלבים 75 00:05:57,528 --> 00:06:02,887 תקשיבי לי, אל תאכילי את .אחותך באוכל של כלבים. -טוב 76 00:06:04,203 --> 00:06:08,103 ואתה צריך ללמוד את החוקים :של הבית. חוק מספר אחת 77 00:06:08,303 --> 00:06:10,545 אל תלקק את אפי כשאני .מטיף לך 78 00:06:11,121 --> 00:06:14,048 אני יודע שקל להפר את החוק .הזה, אבל אל תעשה זאת 79 00:06:15,235 --> 00:06:18,761 טוב, מהו שמה של תכנית .הטלוויזיה הזאת. הנה הרמז 80 00:06:21,220 --> 00:06:24,370 !משימה בלתי אפשרית ,משימה בלתי אפשרית- 81 00:06:24,570 --> 00:06:28,154 איך אבצע את המשימה, זה .בלתי אפשרי 82 00:06:28,354 --> 00:06:31,442 .אתה כל-כך חמוד! -תפסיקי 83 00:06:36,746 --> 00:06:38,249 !כן 84 00:06:42,250 --> 00:06:47,436 !איי, צ'יוואווה ?איי, צ'יוואווה- 85 00:06:48,377 --> 00:06:50,855 ,"אני יכול להגיד "רחמים 86 00:06:51,055 --> 00:06:55,066 אבל אני מרגיש יותר כמו ."איי, צ'יוואווה" 87 00:06:57,094 --> 00:07:02,183 בסדר, מחר אלבש את החליפה ?השחורה, אתה את האפורה. טוב 88 00:07:02,383 --> 00:07:02,846 .בסדר 89 00:07:03,046 --> 00:07:04,385 ?איי, צ'יוואווה 90 00:07:07,901 --> 00:07:10,215 למה אתה תמיד נותן לג'סי ?להגיד לך מה לעשות 91 00:07:10,415 --> 00:07:12,988 .הוא לא אומר לי מה לעשות .יש לי רק חליפה אחת 92 00:07:14,901 --> 00:07:18,293 זה לא החליפה. הוא אומר לך .מה לעשות כל השבוע 93 00:07:18,852 --> 00:07:22,557 ?מה עם הפרסומת לתותבות .רעיון הקומדיה היה מצוין 94 00:07:22,757 --> 00:07:24,849 רק משום שג'סי לא אהב את .זה, ויתרת 95 00:07:25,049 --> 00:07:28,115 אני מסוג הבחורים ששוחים .עם הזרם 96 00:07:28,774 --> 00:07:32,644 אם תהיה יותר אסרטיבי, ג'סי .יתייחס לרעיונותיך ברצינות 97 00:07:33,833 --> 00:07:36,711 אני רק רוצה שתאמין בעצמך .כמו שאני מאמינה בך 98 00:07:37,678 --> 00:07:39,891 תודה, סטייסי. אולי את .צודקת 99 00:07:40,091 --> 00:07:43,139 .ג'ואי, בוא לכאן .אני בא, בוס- 100 00:07:45,134 --> 00:07:48,940 זה רק שם חיבה. ג'סי ביקש .ממני לקרוא לו ככה 101 00:07:52,283 --> 00:07:53,816 .דיברתי עם בקי 102 00:07:54,016 --> 00:07:56,215 תבטל את התכניות שלך למחר .בערב. הולכים לשחק כדורת 103 00:07:59,427 --> 00:08:01,294 .עכשיו אתה מחליט מתי אשחק 104 00:08:01,494 --> 00:08:04,818 כמו שהחלטת לא להשתמש .ברעיון הקומי שלי לפרסומת 105 00:08:05,501 --> 00:08:07,932 מה קרה פתאום? שנינו החלטנו .שהרעיון שלי היה יותר טוב 106 00:08:08,132 --> 00:08:10,373 .לא, אתה החלטת לבד 107 00:08:10,573 --> 00:08:12,952 אנחנו דיברנו על כך ששלי .יותר טוב 108 00:08:14,274 --> 00:08:19,080 -מי זה "אנחנו"? "שנינו ?"אנחנו", או "אתה-אנחנו 109 00:08:20,344 --> 00:08:25,604 אנחנו-אנחנו". -אני חושבת" .שלג'ואי יש רעיונות נהדרים 110 00:08:27,719 --> 00:08:31,692 הנה רעיון נהדר. תני לי .דקה לבד עם השותף שלי 111 00:08:32,122 --> 00:08:34,962 זה בסדר, אני יכול להתמודד .עם זה. -טוב, מותק 112 00:08:38,303 --> 00:08:42,583 אני חושב שיש לך רעיונות .מצוינים. לכן אנו שותפים 113 00:08:42,783 --> 00:08:45,179 .לכן אנחנו מצליחים. שנינו .אחד, שניים 114 00:08:45,379 --> 00:08:47,951 ,למה אתה ראשון? -בסדר .שניים, אחד 115 00:08:49,922 --> 00:08:54,931 .הנה, אני רואה חיוך, יופי ?נחקה את סמי, בסדר 116 00:08:55,131 --> 00:09:00,043 .אתה הגדול מכולם .לא. אתה הגדול מכולם- 117 00:09:00,243 --> 00:09:05,147 ,לא, עצרו את מכונות הדפוס .אני שם על זה כסף, אתה הגדול 118 00:09:05,667 --> 00:09:09,510 "אתה ה"קנדימן ."של ה"קנדימנים 119 00:09:09,710 --> 00:09:13,646 .זה הבחור שלי. בסדר גמור ,ומחר 120 00:09:14,248 --> 00:09:17,945 תלבש את האפורה, נגיש את .הרעיון שלי, ובלי קומדיות 121 00:09:23,209 --> 00:09:26,916 .הכובע של מר דוב ,הצעיף של מר דוב 122 00:09:27,998 --> 00:09:34,603 ,מעיל הגשם, המכנסיים !כלומר, מר דוב עירום 123 00:09:40,303 --> 00:09:46,928 ,הצילו! תתקשרו למגן דוד !הצילו! -מה קרה? -מר דוב 124 00:09:48,346 --> 00:09:49,755 .עדיף לא להסתכל 125 00:09:51,698 --> 00:09:56,465 .אני ארפא אותו .זה לא עבד 126 00:09:57,590 --> 00:10:01,069 .מה קרה? דיכאון 127 00:10:06,305 --> 00:10:10,614 .הכלב עשה את זה ?קומט, איך יכולת- 128 00:10:10,814 --> 00:10:15,380 ?‏אחרי כל מה שעשיתי בשבילך .אכלת את החבר הכי טוב שלי 129 00:10:16,008 --> 00:10:20,467 .בוא לכאן. אסור לעשות את זה 130 00:10:20,667 --> 00:10:24,589 קחי אותו למטה, תקראי לו את .זכויותיו ותעצרי אותו 131 00:10:26,962 --> 00:10:30,295 אני מצטער. אני יודע עד .כמה אהבת את מר דוב 132 00:10:30,495 --> 00:10:35,416 אבל דברים כאלו קורים כשיש .כלב. -אין לי כלב 133 00:10:45,486 --> 00:10:50,221 מר קריינר, אתה תאהב את מה .שהבחורים הכינו. רבותיי 134 00:10:51,164 --> 00:10:54,769 כידוע לך, מרכיבי שיניים תותבות כיום 135 00:10:54,969 --> 00:10:58,065 מלאי חיים, ופעילים יותר .מאי פעם 136 00:10:58,265 --> 00:11:01,027 מסע הפרסום מראה שהודות ,"ל"סופר שיניים 137 00:11:01,227 --> 00:11:04,002 הרכבת שיניים תותבות אינה .סוף העולם 138 00:11:06,184 --> 00:11:11,361 תאר לך אולם ריקודים מלא ,במרכיבי תותבות מחייכים 139 00:11:11,561 --> 00:11:15,388 המיוצגים על ידי מרת פרגסון .העליזה 140 00:11:18,679 --> 00:11:21,469 כולם רוקדים לצלילי ,המוסיקה של להקה גדולה 141 00:11:21,669 --> 00:11:26,732 וכשאנו מצלמים את החיוכים ,השמחים עם השיניים הקבועות 142 00:11:26,932 --> 00:11:28,044 ,אנו שומעים 143 00:11:31,269 --> 00:11:36,227 ,כשאתה מחייך, סקובי דו" ,כשאתה מחייך, סקובי דו 144 00:11:36,742 --> 00:11:40,985 .כל העולם מחייך אתך" 145 00:11:42,053 --> 00:11:47,189 ,כשאתה צוחק, סקובי דו" ,כשאתה מגחך, סקובי דו 146 00:11:47,389 --> 00:11:51,671 ,השמש זורחת מבעד לעננים" 147 00:11:52,346 --> 00:11:59,033 אז המשך לחייך, כשאתה" ,מחייך 148 00:11:59,233 --> 00:12:04,522 ."כל העולם מחייך אתך" 149 00:12:04,722 --> 00:12:08,011 השתמש ב"סופר שיניים", קח .ביס מהחיים 150 00:12:11,912 --> 00:12:17,949 ,הצגה יפה מאוד. זוהי .כמובן, הגישה הבטוחה 151 00:12:18,149 --> 00:12:22,330 .תמיד בטוח עם גישה בטוחה .אלא אם אתה יותר מדי בטוח- 152 00:12:23,684 --> 00:12:28,078 אם להיות חצוף, אנו מרגישים .שזה הרעיון המתאים ביותר 153 00:12:28,726 --> 00:12:31,229 תודה לכם, רבותיי. אחשוב .על זה 154 00:12:36,759 --> 00:12:41,998 לפני שתלך, היינו רוצים .שתחשוב על משהו שונה לגמרי 155 00:12:42,198 --> 00:12:48,167 הרעיון הוא קומדיה. מלהיב .יותר, ובהחלט בלתי צפוי 156 00:12:49,061 --> 00:12:50,627 .בהחלט בלתי צפוי 157 00:12:52,685 --> 00:12:57,302 ,אנחנו חושבים שתאהב אותו .אדוני. לא כן? -רצוי שכן 158 00:13:06,187 --> 00:13:10,516 ברצוננו להציג פרסומת המראה .ששיניים תותבות זה כיף 159 00:13:11,179 --> 00:13:17,409 מוכן? -בטח. אתיישב על הספה .ואיראה מבולבל. -מושלם 160 00:13:22,081 --> 00:13:25,013 עכשיו, אדוני, אנו לוקחים .אותך למשחק הוקי 161 00:13:28,128 --> 00:13:29,674 .איי, צ'יוואווה 162 00:13:32,411 --> 00:13:38,192 בשער, שחקן ההוקי ומרכיב .התותבות המפורסם, גיא לדום 163 00:13:47,965 --> 00:13:56,535 אני גיא. במשך שנים חשבתי .שמסכת המגן מיועדת לחלשים 164 00:13:58,247 --> 00:14:03,289 עד שיום אחד, עצרתי דיסקוס .גומי בפה. זה כאב נורא 165 00:14:04,479 --> 00:14:08,362 מאז, נאלצתי להשתמש בשיניי .בתור חצץ לאקווריום שלי 166 00:14:10,213 --> 00:14:14,660 ?ואז קניתי, איך אומרים .שיניים מזויפות 167 00:14:15,603 --> 00:14:19,680 .תותבות. -תודה רבה 168 00:14:20,895 --> 00:14:24,800 עכשיו, השיניים נשארות ."במקום בזכות "סופר שיניים 169 00:14:25,000 --> 00:14:29,859 כשאתה צריך לנשוך את ויין ,גרטצקי, חזיר שכמותך 170 00:14:32,161 --> 00:14:35,750 .חשוב שכל שינייך יהיו אתך 171 00:14:37,524 --> 00:14:44,349 השתמש ב"סופר שיניים", ונגוס .מהחיים. או מוויין גרצקי 172 00:14:50,547 --> 00:14:56,570 זה מעוות, זה מוזר, בדיוק !מה שאני מחפש. נעשה את זה 173 00:14:56,770 --> 00:14:59,739 !נהדר! -עבודה מעולה 174 00:15:04,166 --> 00:15:06,456 .ג'ואי, אני כל-כך גאה בך 175 00:15:09,371 --> 00:15:12,009 לא הייתי מוצא אומץ לעשות .זאת בלעדיך 176 00:15:13,676 --> 00:15:16,200 שותף, עושה רושם שיש לנו .עבודה לעשות 177 00:15:17,392 --> 00:15:19,607 ‏אני חושב שאתה וסטייסי .תוכלו לטפל בזה 178 00:15:20,494 --> 00:15:23,728 אתה כועס שהעדיפו את ?הרעיון שלי על שלך 179 00:15:23,928 --> 00:15:27,003 ?תכננת הכול מראש, נכון .זו לא הגופייה הרגילה שלך 180 00:15:28,520 --> 00:15:31,955 .הייתי מוכן למקרה הצורך .וטוב שכך 181 00:15:32,155 --> 00:15:38,880 אתה יודע, מאז שאתה ויוקו .יחד, השתנית. ולא לטובה 182 00:15:39,601 --> 00:15:42,671 .שמה סטייסי. ואל תערב אותה 183 00:15:42,871 --> 00:15:46,087 .לא התכוונתי לגרום לבעיות .אבל גרמת. -לא נכון- 184 00:15:46,287 --> 00:15:48,900 .תפסיק להאשים אותה .בסדר. אאשים אותך- 185 00:15:49,668 --> 00:15:55,103 ג'סי... -אני חושבת שכדאי ?שנפסיק להתראות. -מה 186 00:15:55,303 --> 00:15:58,266 אני לא רוצה להיות אחראית .לפירוק השותפות שלכם 187 00:15:58,466 --> 00:16:02,400 .נזכרת מאוחר מדי, מותק !תפסיק, ג'סי- 188 00:16:04,624 --> 00:16:07,753 אתם יחד הרבה זמן. אנחנו .רק נפגשנו 189 00:16:09,102 --> 00:16:11,487 תפתור את הבעיות שלך עם .ג'סי 190 00:16:14,274 --> 00:16:15,357 .אני מצטערת 191 00:16:18,635 --> 00:16:19,793 .סטייסי 192 00:16:22,052 --> 00:16:26,001 אל תדאגי. החולה נמצא בידיים .טובות. מר דוב עוד בחיים 193 00:16:26,201 --> 00:16:29,858 אם תרפאי אותו, אני מבטיחה .שלא אקרא את היומן שלך יותר 194 00:16:30,740 --> 00:16:35,365 ?את קוראת לי את היומן .כבר לא- 195 00:16:36,802 --> 00:16:39,609 ?מה נשמע, דוק .יופי, האחות הגיעה- 196 00:16:42,313 --> 00:16:49,753 .תגיד "אה", ותקבל סוכריה .הכול מאוד חמוד- 197 00:16:49,953 --> 00:16:52,291 ?את מוכנה להמשיך את הניתוח 198 00:16:55,302 --> 00:16:58,984 מה אתה עושה כאן? מחכה !לקינוח? צא החוצה, החוצה 199 00:16:59,718 --> 00:17:01,711 .היא צריכה ללכת לישון 200 00:17:03,336 --> 00:17:06,827 תגיד לקומט להישאר מחוץ .לחדר שלי. -תישאר מחוץ לחדר 201 00:17:07,027 --> 00:17:08,949 החבר הכי טוב שלך הוא .מסכת הוקי 202 00:17:11,215 --> 00:17:14,086 בעיות בכל מקום. אני חי .בשביל הדברים הללו 203 00:17:15,303 --> 00:17:17,178 .שפוך את לבך 204 00:17:17,378 --> 00:17:19,493 ג'ואי הסכים לא לעשות את ,הרעיון המטופש שלו 205 00:17:19,693 --> 00:17:23,215 .אבל עשה אותו בכל זאת .הוא פעל מאחורי גבי, מולי 206 00:17:23,415 --> 00:17:25,191 .כמו קומט 207 00:17:25,391 --> 00:17:32,855 כולם לשבת עכשיו. זה הזמן .לשיחת אבא-בת-גיס 208 00:17:34,189 --> 00:17:36,554 .ג'ואי זקוק לשיחה .קומט זקוק לשיחה- 209 00:17:37,198 --> 00:17:42,335 כדאי שתשימו עצמכם בנעליים .או בטלפיים של האחר 210 00:17:45,682 --> 00:17:49,248 זה מאוד פשוט. חברים צריכים ,להקשיב זה לזה 211 00:17:49,448 --> 00:17:51,498 וחפצים יקרים צריכים .להישמר היטב 212 00:17:51,698 --> 00:17:56,122 סטפני, בפעם הבאה שלכלב יהיה .רעיון, תקשיבי לו 213 00:17:56,322 --> 00:17:59,480 ג'סי, אם תשאיר את הפרסומות ,שלך מפוזרות בבית 214 00:17:59,680 --> 00:18:03,567 .יש סיכוי שג'ואי ילעס אותם ?מבינים 215 00:18:06,701 --> 00:18:09,979 מצטער. אני קצת מבולבל. זו .ההטפה הכפולה הראשונה שלי 216 00:18:12,040 --> 00:18:18,715 .מר דוב בריא ושלם .מר דוב, אתה בסדר- 217 00:18:19,390 --> 00:18:23,070 הוא היה מאוד אמיץ. החיוך .לא ירד מפניו 218 00:18:23,270 --> 00:18:27,862 הצלת את חייו. את האחות .הגדולה הטובה בעולם 219 00:18:29,939 --> 00:18:35,548 מה איתי? -את היית אחות .טובה 220 00:18:37,692 --> 00:18:39,722 .אני נותנת לעצמי סוכריה 221 00:18:42,117 --> 00:18:44,642 אלך להגיד לקומט שאני .סולחת לו 222 00:18:44,842 --> 00:18:49,020 ואז אלמד אותו את ההבדל .בין אוכל לחברים 223 00:18:51,044 --> 00:18:53,369 בואי, מישל. נלך לכתוב .את החשבון שלה 224 00:18:56,072 --> 00:18:57,440 .תראה איך הכול הסתדר יפה 225 00:18:57,640 --> 00:19:00,239 אם הייתי יכול לתפור לג'ואי .את הבטן, הייתי מאושר 226 00:19:02,297 --> 00:19:06,342 אני לא מאמין שהוא אמר שאני ?מתנהג כמו בוס. אני בוס 227 00:19:07,323 --> 00:19:11,172 אתה אוהב שדברים קורים לפי ?רצונך. -מה אתה מנסה להגיד 228 00:19:11,372 --> 00:19:12,668 .אתה מתנהג כמו בוס !צא החוצה- 229 00:19:13,452 --> 00:19:18,480 מצטער. אל תצא. כנראה אני .באמת כמו בוס. לא יודע 230 00:19:18,680 --> 00:19:22,024 .מעכשיו לא אתנהג כבוס 231 00:19:22,224 --> 00:19:25,595 תראה, עכשיו אני נותן לעצמי ?פקודות. מה לעשות 232 00:19:26,845 --> 00:19:34,618 אספר לך על ילד עקשן בשם ...דני. היה פיקח כשד 233 00:19:34,818 --> 00:19:36,087 .אמצא מה לעשות בעצמי 234 00:19:47,130 --> 00:19:51,571 ?אתה יכול לעלות, בבקשה .לא שמעתי שדפקת- 235 00:19:52,598 --> 00:19:53,640 .אין לך דלת 236 00:19:56,406 --> 00:19:57,669 .תעלה למעלה, בבקשה 237 00:19:59,221 --> 00:20:03,830 תשכח מזה. לא אעלה למעלה .רק כי ביקשת ממני 238 00:20:06,711 --> 00:20:11,723 עליתי רק כדי להגיד לך שאתה .לא יכול להגיד לי לעלות 239 00:20:15,570 --> 00:20:18,667 .אני מצטער שהתנהגתי כבוס .אני רוצה שתסלח לי 240 00:20:19,614 --> 00:20:25,005 ,מכיוון שאתה רוצה שאני אסלח .אני צריך לסלוח? תשכח מזה 241 00:20:29,273 --> 00:20:32,664 .רעיון הקומדיה היה מצוין .תקשיב לי, חבר- 242 00:20:32,864 --> 00:20:36,954 זה היה מצוין בפעם הראשונה ,שסיפרתי לך, ובפעם השנייה 243 00:20:37,154 --> 00:20:40,498 ,וזה עדיין רעיון מצוין .למרות שגם אתה חושב ככה 244 00:20:41,168 --> 00:20:43,417 .שמח? גרמת לי לצעוק 245 00:20:43,943 --> 00:20:47,378 אני אף פעם לא צועק. אבל .אני מתחיל לאהוב את זה 246 00:20:48,801 --> 00:20:52,859 ?שלום, ג'ואי. -סטייסי ?מה את עושה כאן 247 00:20:53,731 --> 00:20:57,656 ג'סי התקשר, התנצל, וביקש .ממני לבוא לסדר את העניין 248 00:20:58,438 --> 00:21:02,048 הוא חושב שאנחנו מתאימים .זה לזה. גם אני חושבת כך 249 00:21:05,529 --> 00:21:06,564 .תודה, ג'סי 250 00:21:07,879 --> 00:21:10,111 אני לא רוצה שתיפרדו רק .מפני שהייתה לנו בעיה 251 00:21:11,241 --> 00:21:14,115 אני מצטער שלא הקשבתי .לרעיונות שלך 252 00:21:15,248 --> 00:21:18,092 אני מצטער שהפלתי עליך את .עניין גיא לדום 253 00:21:18,292 --> 00:21:21,062 הם קנו את זה. עמדת על שלך .וזה השתלם 254 00:21:22,414 --> 00:21:24,055 .אני מודה שהרגשתי מצוין 255 00:21:24,255 --> 00:21:26,997 תמשיך ככה. אני רוצה שתמשיך .לעמוד מאחורי הרעיונות שלך 256 00:21:27,197 --> 00:21:31,188 מעכשיו, אני אקשיב לך .ואהיה מוכן להתפשר 257 00:21:31,388 --> 00:21:33,222 אתה רואה, זה מה שהופך אותנו .לצוות מצוין 258 00:21:33,422 --> 00:21:35,035 אנו משפיעים לטובה .זה על זה 259 00:21:35,807 --> 00:21:38,208 ?הולך לנו מצוין, נכון 260 00:21:39,560 --> 00:21:43,557 זה משום שיש לך הקטע .הקומי המגניב הזה 261 00:21:44,481 --> 00:21:48,478 אחי, אני קולט את .הוויברציות של המוסיקה 262 00:21:48,678 --> 00:21:53,674 .שמע, אתה חתול נפלא .ואני לא מדבר על גארפילד 263 00:21:55,350 --> 00:22:00,971 ,תן לי כפה אחורית נמוכה .בא אליך, מאחוריך- 264 00:22:04,491 --> 00:22:09,155 .תן לה נשיקה. עכשיו ,על מה דיברנו? אל תגיד לי- 265 00:22:09,355 --> 00:22:11,226 .ג'ואי, הפעם, תשמע בקולו 266 00:22:18,956 --> 00:22:21,252 .איי, צ'יוואווה, בובה 267 00:22:21,452 --> 00:22:24,952 התרגום הובא עבור בומרנג נוסטלגיה